MiOriente > Altiplano > El Carmen de Viboral > José Manuel Arango: hacer visible lo invisible

José Manuel Arango: hacer visible lo invisible

  • Una amena conversación tuvieron el académico Luis Hernando Vargas, el químico Guillermo Baena y el periodista Juan José Hoyos, en la Sala de Teatro Tespys, sobre la vida y la obra del poeta carmelitano José Manuel Arango, en el marco de la conmemoración de los 80 años del nacimiento y los 15 años de la ausencia de uno de los escritores más importantes del último siglo en Colombia.

    Ver también (PROGRAMACIÓN): Es tiempo de celebrar a José Manuel Arango

  • Entre las muchas anécdotas citadas, Juan José Hoyos recordó que el poeta tradujo la quinta parte de la obra de la poetisa estadounidense Emily Dickinson. “Eso lo marcó tanto que la poesía de José Manuel es mucho más bella después de su encuentro con Dickinson. Yo me aprendo muchos poemas de memoria, y he llegado al punto de que no sé cuál es de José Manuel y cuál es de Dickinson”, explicó.

    El conversatorio, que fue transmitido por Viboral Televisión y la Emisora Cultural de la Universidad de Antioquia, hace parte de la serie de ocho eventos coordinados por el Instituto de Cultura de El Carmen de Viboral, la Seccional Oriente de la Universidad de Antioquia y el Café Librería (U. de A.).

    “La forma como José Manuel irrumpe a nivel nacional con Este lugar de la noche, en 1973, impacta a nivel nacional, y aún hoy vemos el fenómeno de esa poesía que crece y crece en fuerza, y que el interés de los jóvenes por esa poesía incrementa”, dijo, por su parte, Luis Hernando Vargas.

    Puede interesarle: Escuche al poeta José Manuel Arango el Día del Idioma

    José Manuel Arango fue traductor, ensayista y docente universitario. Esta última labor la llevó a cabo con una cátedra de lógica simbólica en el Instituto de Filosofía de la Universidad de Antioquia, donde se jubiló. Publicó varios libros y antologías entre los que se cuentan: Este lugar de la noche, Signos, Cantiga, Montañas, Poemas reunidos y La sombra de la mano en el muro. Póstumamente, la Editorial Universidad de Antioquia y la Biblioteca Sibila de España han publicado la obra completa y se han hecho distintas ediciones de compilaciones de su obra.

    Por último, el químico Guillermo Baena, amigo del poeta, recordó que “la poesía de José Manuel no solo tenía que ver con la muerte y el amor, sino que era una poesía que observaba la sociedad”: Hay gentes que llegan pisando duro / que gritan y ordenan / que se sienten en este mundo como en su casa / Gentes que todo lo consideran suyo / que quiebran y arrancan / que ni siquiera agradecen el aire / Y no les duele un hueso no dudan / ni sienten un temor van erguidos / y hasta se tutean con la muerte / Yo no sé francamente cómo hacen / cómo no entienden.

    Escuche el conversatorio completo (Cortesía: Instituto de Cultura y Emisora Cultural Universidad de Antioquia):

    Ir a descargar

    [email protected]

    Compartir:

  • Relacionadas